Kniga-Online.club
» » » » Орсон Кард - Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет)

Орсон Кард - Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет)

Читать бесплатно Орсон Кард - Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вызовите Найвио, – сказал Эндер.

– Я схожу за ним, – сказал донна Криста, – вы забыли, что мы не можем послать компьютерный вызов.

– Я спрашиваю, что нам делать? – потребовала Боскуинха.

– Я уже говорил вам, – ответил Эндер. – Если вы решите восстать, мы сможем создать видимость отключения ансибла. А потом мы сможем отключить изгородь.

– Вы пытаетесь использовать беду Майро для давления на меня? – спросил епископ.

– Да, – ответил Эндер. – Он один из ваших прихожан, правда? Поэтому, оставьте свое пятью-пять, соберитесь и пойдемте с нами спасать заблудшего.

– Что происходит? – спросил Мандачува.

– Веди нас к изгороди, – сказал Эндер, – поторопись, пожалуйста.

Они спустились по ступеням апартаментов и вышли к основанию Собора.

Эндер слышал, как епископ, шедший сзади него, ворчал об извращении библейских заповедей в угоду личным целям.

Они миновали боковой предел собора, и Мандачува возглавил шествие.

Эндер заметил, что епископ остановился около алтаря, наблюдая за покрытым шерстью созданием, идущим впереди. Выйдя из собора, епископ сказал:

– Скажи мне, Говорящий, как по-вашему, если мы ликвидируем изгородь, если мы восстанем против Конгресса Межзвездных Путей, тогда все правила о контактах со свиноподобными отпадут сами собой.

– Я надеюсь на это, – сказал Эндер. – Я надеюсь, что между нами рухнут все искусственные барьеры.

– Тогда, – продолжил епископ, – мы сможем донести святое евангелие Иисуса Христа до Маленьких Некто, правда? Не будет существовать законов, запрещающих это.

– Да, – сказал Эндер, – они могут не обращаться в нашу веру, но ничто не может нам помешать попробовать.

– Я думал об этом, – сказал епископ. – Но, возможно, мой дорогой еретик, ваше восстание откроет дверь обращению к вере великой нации.

Возможно Бог движет всем, в том числе и вами.

***

Когда Эндер, дон Кристиан, епископ подошли к изгороди, Мандачува и женщины были уже там. Эндер заметил, что Эла стояла между изгородью и матерью, и потому как она держала ее руки, было понятно, что Новинха уже пыталась взобраться на изгородь и добраться до сына. Она плакала и кричала ему:

– Майро! Майро, как ты мог, как ты перелез туда… Эла старалась заговорить с ней, успокоить ее.

На другой стороне в полном оцепенении стояло четверо свиноподобных.

Аунда умирала от страха за жизнь Майро, но у нее хватило сил и мужества сказать Эндеру о том, чего он мог не заметить.

– Там Капс, Эрроу, Хьюман и Лиф-итер. Лиф-итер уговаривает остальных посадить его. Я думаю, догадываюсь, что это означает. Но ничего. Хьюман и Мандачува убедят их не делать это.

– Но мы не можем подойти к ним ближе, – сказал Говорящий, – почему Майро так глупо поступил.

– Мандачува подсказал ему. Свиноподобные жуют капум, это дает им обезболивающий эффект. Они могут перелезать через изгородь, когда им вздумается. Возможно, они уже годами проделывают это. Они думали, что мы не могли сами сделать этого, потому что слишком сильно подчиняемся и зависим от законов. Теперь они знают, что капум не оказывает на нас такого эффекта, как на них.

Эндер подошел к изгороди и позвал.

– Хьюман!

Хьюман вышел вперед.

– У нас есть шанс отключить изгородь. Но если мы сделаем это, мы вступим в войну со всеми людьми других миров. Ты понимаешь, о чем я говорю? Люди Луситании и свиноподобные, вместе, окажутся против всей вселенной.

– Ой, – сказал Хьюман.

– Мы выиграем? – спросил Эрроу.

– Может, а может и нет.

– Ты отдашь нам королеву пчел? – спросил Хьюман.

– Сначала я должен встретиться с вашими женами, – сказал Эндер.

Свиноподобные замерли.

– О чем вы говорите? – спросил Епископ.

– Я должен встретиться с женами, – сказал Эндер свиноподобным. Потому что нам необходимо выработать договор. Соглашение. Ряд правил между нами. Ты понимаешь меня? Люди не могут жить по вашим законам, а вы не можете жить по нашим, но мы должны жить в мире, между нами не будет изгороди. И если я оставлю королеву пчел жить вместе с вами, помогать вам и учить вас, то вы должны будете дать мне ряд обещаний, и держать их. Ты понял?

– Я понял, – сказал Хьюман. – Но ты сам не знаешь, о чем просишь.

Наши жены не так умны и сообразительны, как братья.

– Но они принимают решения, разве нет?

– Конечно, – ответил Хьюман. – Они хранительницы наших матерей. Но я предупреждаю тебя, очень опасно говорить с женами, особенно тебе, они слишком глубоко уважают тебя.

– Если не будет изгороди, я должен поговорить с вашими женами. Если я не смогу поговорить с ними, то изгородь останется навсегда, и Майро умрет.

Мы подчинимся законам Конгресса и все люди покинут Луситанию. – Эндер не стал говорить, что люди могут быть убиты. Он всегда говорил правду, но не всегда все говорил.

– Я отведу тебя к женам, – сказал Хьюман. Лиф-итер подошел к Хьюману и провел ладонью в воздухе, как бы рассекая тело.

– Они правильно назвали тебя, ты – гуманоид, человек, а не один из нас. – Лиф-итер собрался уйти, но Капс и Эрроу поймали и схватили его.

– Я отведу тебя, – повторил Хьюман, – а теперь отключи изгородь и спаси жизнь Майро.

Эндер повернулся к епископу.

– Это не мое решение, – сказал он, – слово за Боскуинхой.

– Я присягала верности Конгрессу, – сказала Боскуинха. – Но сейчас я нарушу клятву во имя спасения своего народа. Я готова отключить изгородь и попытаться начать восстание.

– Если бы мы могли читать проповеди свиноподобным, – сказал епископ.

– Я спрошу об этом, когда встречусь с женами, – ответил Эндер. – Я не могу пообещать больше этого.

– Епископ! – закричала Новинха. – Пайпо и Лайбо уже мертвы из-за этой изгороди!

– Разрушьте ее, – сказал епископ. – Я не хочу видеть гибели колонии, даже если это угодно богу. – Епископ горько улыбнулся. – Лучше уповать на помощь святых Ос Венерадос, я думаю, она нам скоро понадобится.

– Джейн, – прошептал Эндер.

– Именно за это я люблю тебя, – сказала Джейн. – Ты можешь все обделывать так же долго, как я устанавливать контакты.

– Отключи, пожалуйста, ансибл и обесточь изгородь, – попросил Эндер.

– Сделано.

Эндер побежал к изгороди и перелез через нее. С помощью свиноподобных он поднял наверх Майро и опустил его окоченевшее тело на руки епископа, мэра, дона Кристиана и Новинхи. Из-за склона, вслед за донной Кристой, заколыхалось тело Найвио. Все, что они могут сделать для Майро, они сделают.

Аунда карабкалась по изгороди.

– Вернись, – крикнул ей Эндер. – Мы уже перенесли его.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Орсон Кард читать все книги автора по порядку

Орсон Кард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет) отзывы

Отзывы читателей о книге Говорящий от имени мертвых (Голос тех, кого нет), автор: Орсон Кард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*